Je ne sais pas si c'est pour qu'on fasse des suggestions, mais il me semble que le message d'erreur n'est pas très utile dans le cas d'un réel gros fichier. Je remarque que c'est un peu le cas dans tous les outils de validation, il y a peut-être des contraintes techniques que je ne perçois pas.
Proposition :
Error: addressBook element starting at line 3 contains errors in its children
Error: card element starting at line 11 contains errors in its children
Error: Too many child elements in card element starting at line 11
Pour la dernière ligne le mieux serait même (je ne sais pas dans quelle mesure c'est possible) :
Error: Too many child elements in card element where name is 'Laurent'
"name is 'Laurent'" serait choisi pour être affiché dans le message d'erreur parce qu'il est la référence de l'élément card et qu'il ne contient que du texte, il peut donc vraisemblablement servir à l'auteur pour identifier rapidement l'élément en cause.
Je ne sais pas si c'est pour qu'on fasse des suggestions
Absolument pas. D'ailleurs il y a un indice dans le titre de la fenêtre qui aurait du te mettre la puce à l'oreille. Et les messages, c'est juste pour moi, pour debugger ;-) (Tu ne crois tout de même pas que je laisserais ce genre d'interface de geek à l'intention des non-geeks tout de même hein ?-)
Merci quand même pour tes suggestions.
5.
Le mercredi, septembre 8 2004, 19:28 par liorean
"You can validate now the XML content" should be "You can now validate the XML content" or perhaps "You can validate the XML content now"
Commentaires
hey, the screenshot says it does not validate ;-)
[LaurentJ] Well, let's add another screenshot ;-)
tease with idl interfaces, not with user interfaces
Je ne sais pas si c'est pour qu'on fasse des suggestions, mais il me semble que le message d'erreur n'est pas très utile dans le cas d'un réel gros fichier. Je remarque que c'est un peu le cas dans tous les outils de validation, il y a peut-être des contraintes techniques que je ne perçois pas.
Proposition :
Pour la dernière ligne le mieux serait même (je ne sais pas dans quelle mesure c'est possible) :
"name is 'Laurent'" serait choisi pour être affiché dans le message d'erreur parce qu'il est la référence de l'élément card et qu'il ne contient que du texte, il peut donc vraisemblablement servir à l'auteur pour identifier rapidement l'élément en cause.
eh eh benoit :-)
Absolument pas. D'ailleurs il y a un indice dans le titre de la fenêtre qui aurait du te mettre la puce à l'oreille. Et les messages, c'est juste pour moi, pour debugger ;-) (Tu ne crois tout de même pas que je laisserais ce genre d'interface de geek à l'intention des non-geeks tout de même hein ?-)
Merci quand même pour tes suggestions.
"You can validate now the XML content" should be "You can now validate the XML content" or perhaps "You can validate the XML content now"